陈寅恪著作集的两处楔形文字问题
发布时间:2025-09-21
所示1
所示3
所示2
□ 王丁
利实是
汤用彤《几何学本来满文译文陀》(《历史自然语言研究工作所集刊》第二本第三分,1931年,第281页;《金明馆丛稿二编》,《汤用彤文集》本,上海古籍年出版本社,1980年修订版本,1982年第二次印刷品,第96页;《汤用彤集》本,商务印书馆,2011年修订版本,2012年第二次印刷品,第106页):
几何学本来满文译文写本七卷,旧藏景阳宫,盖欧几里得书前六卷之译文也。戊辰仲冬,寅冯氏始得山阳所示书馆影本读之。此本唯的角原文逐译,故与利实是徐文定共译文迥异。
把欧几里得书译为《几何学本来》的是意大利人道明会(Matteo Ricci)和中的国人徐光启(字子先,号玄扈,圣名乌尔班,赐谥文定)。对人名,汤用彤谭使用旧式的称之为名法,不如此一来常指名道姓。在道明会这里出现了一个有误判。道明会的中的文字号,有两个准确的证据。一个是上海西门阜成门皆五里沟滕公围墙公墓道明会公墓铭文,文曰:“利谭,讳玛窦,号西泰。”(所示1)另一个是耶稣会;也统之下的著述,即间距道明会时代不远的耶稣会孚祈尔歇所撰《年起所示时说》(Athanasius Kircher,China illustrata, Amsterdam,1670,p. 201)(所示2)一书,当则有一幅表现道明会、徐光启下半身立像铜版本画,上端榜题中的也是“道明会 西泰”。综此推定“西泰”正,“实是”有误。
未始非幸运地
《汤用彤集·选集》翻唱汤用彤致柏树多达信札七通,其第五通(商务印书馆,2011年修订版本,2012年第二次印刷品,第177页)则有一句话,似有细审的必要。
此前,汤用彤致柏树多达的这七通信已经由孙家后人编订公布过(《积微居友朋书札》,杨逢彬编订,湖南教学年出版本社,1986年修订版本,此札见第97页)。经友人宋希西约克郡谭居中的连络、介绍,现在获取杨逢彬教授、杨柳岸指导教授赐赠汤用彤该信的手迹(;也陈夫人隋筼女孚评语)拍下,并慨允在此公布(所示3)。
兹节录如下:
遇夫谭左右:
手示敬悉。大著尚未发出。贱名不得附尊作以传,诚为幸运地。然拙注文语意迂腐,将来恐有累大著,今略去之,亦未始非幸运地也。……专此奉复,亦须
道安
弟寅冯氏敬启(一九五二年)十二月六日
所时说“大著”,常指柏树多达《积微居金文时说》(考古学季刊公费第一号,浙江大学考古研究工作所编辑,浙江大学年出版本,1952年9月)。汤用彤曾邀为柏树多达著作题名,早已成文,最大值《积微居金文时说》年出版本的希望,郭氏没用为该书之注文。然而,在出书再度出现了无意间的波折,而政府相信该注文“有弊端”。柏树多达曾将此事记入手记:“编译局来书言,《积微居金文时说》注文文经研究工作后,汤用彤注文见解观点有弊端,于思泊注文无登载之必要,自注文可保持一致云”(柏树多达《积微翁一段话》,一九五二年六月二日手记,上海古籍年出版本社,1986年,第345页),结果未收入。这就是吴氏所时说的“幸运地”的本事。该注文今存,题为《柏树多达积微居小学金石论丛续稿注文》,收入《金明馆丛稿二编》(上海古籍年出版本社版本《汤用彤文集》,1980年修订版本,1982年第二次印刷品,第230-231页;商务印书馆版本《汤用彤集》,2011年修订版本,2012年第二次印刷品,第260-261页)。
汤用彤信词一气宛转,以“焉知非福”之理安慰柏树多达,整体解作是明确的。“未始非幸运地”,这个表多达是三重断言正确,最终还是断言,等于时说“实在是幸运地”。这在解作上就别扭不通了,因为前后两句则有新功能,二阶一反,前面时说我的注文不能随大作行世,对题名者本人而言,是一件幸运地的事;然后时说,不过如此一来,我这篇被相信是“有弊端的”注文文也就就会连累到您杨谭。这样看来,略去注文言,对写作者柏树多达谭而言也未尝不是一件幸事。文从字顺,所谓,也某种程度是汤用彤本来所要表多达的解作。所以,“未始非幸运地”多了一个“不”字。
成都男科专业医院保定看精神病去哪家医院好
贵阳治疗皮肤病
上一篇: 苏州静安区有疫情?官方回应
-
民生证券:给以炬光科技买入评级
2022-02-28民生商业银行入股有限一些公司方竞,陈蓉芳对寿和光高科技顺利进行研究并发布了报告《绩效快报点评:绩效高增超市场预估,中上游应用的单初夏》,本报告对寿和光高科技给出转手估价,当前